— Так это правда — слухи о том, что вы намереваетесь вернуться домой к родителям.
Его тон изменился до неузнаваемости — с приподнятого, вежливого до сухого, даже враждебного. Невеньен изумленно посмотрела на него. Почему Иньита это так рассердило?
— Если я не сделаю этого, меня убьют так же, как и Акельена, — ответила она.
— Нет.
И снова он заставил ее вскинуть взгляд на него.
— Почему же?
Он молчал, глядя на солдат. Невеньен нахмурилась. Почему Иньит не отвечает? Тренирующаяся перед ними группа гвардейцев — Невеньен узнала нескольких из своих стражей — замерла перед офицером, слушая его указания. Затем мужчины разбились по парам и встали друг перед другом, готовясь атаковать по приказу командира. Лишь когда они взмахнули оружием, Иньит набрал в грудь воздуха, чтобы тихо заговорить.
— Потому что если бы хотели, вас убили бы гораздо раньше. Я занялся собственными поисками человека, который устроил убийство вашего мужа, и обнаружил кое-что любопытное.
Святой Порядок, так вот чего он ждал — звона мечей и грохота доспехов! Пораженная догадкой, Невеньен прикусила губу. Лорд-разбойник пришел не просто поболтать и не солгал по поводу важных сведений. У него в самом деле стоило поучиться выбору места и времени для беседы. Они с Иньитом могли бы соприкоснуться локтями, если бы не щит из духа, и прекрасно друг друга слышали. Но Жевьеру, который находился в пяти шагах и в другой ситуации разбирал бы даже шепот, разговор лорда и королевы заглушали звуки боя. А уединись они вдвоем где-нибудь в поместье, об этом бы сразу начали трепать языками слуги. Здесь, у всех на виду, они вызвали меньше подозрений. Умно…
— Что же вы нашли? — с волнением спросила Невеньен. — И почему вы занялись этим сами? Расследовать смерть моего мужа назначили лорда Мелорьеса, и вы тоже голосовали за его кандидатуру, — запоздало возмутилась она.
Лорд насмешливо хмыкнул.
— Дорогая Невеньен, Мелорьес — знаток законов, под его началом находятся судьи. Разве судья имеет право загнать подозреваемому иголки под ногти, чтобы он раскололся? Нет, иначе его самого осудят. Поэтому ему должен кто-то помочь. Это раз. И два: я знаком с людьми, которым Мелорьес перепоручил расследование, — он внимательно посмотрел на Невеньен. — Они ничего не найдут. Эти болваны не способны отличить разбойника от крестьянина, и я представляю, какие выводы они понаделают. А у меня здесь свой интерес, кроме того, что убили моего господина, которому я присягнул.
Он снова затих, и Невеньен, не выдержав, спросила:
— Какой же у вас интерес?
Иньит загадочно улыбнулся. Мастер в приковывании к себе внимания, он наслаждался тем, что королева теперь с нетерпением внимала каждому его слову.
— Разбойники. Я же лорд-разбойник, — он подмигнул ей, но после этого посерьезнел. — Помните, я говорил вам, что мертвецы, которых привезли с собой гвардейцы, не очень-то похожи на лесных грабителей? Я запомнил их приметы и попросил своих знакомых разузнать что-нибудь об этих людях. Еще я отправил хорошего следопыта поглядеть на то место, где произошло нападение. К тому моменту следы подстерлись, но кое-что он узнал, — Иньит облизнул нижнюю губу. — "Шестой маг" не выдумка. Там действительно был еще один человек, который, по словам моего следопыта, какое-то время летел по воздуху, а потом долетел до коня и ускакал.
— "Площадка", — пробормотала Невеньен.
— Да, я думаю, он использовал это плетение.
— Но почему Нэнья не заметила его?
Иньит пожал плечами.
— Может, маг был слишком слаб — я слышал, таких трудно обнаружить. А может, это был маг-дурман, который убедил всех, что его нет. Теперь уже не узнать. Главное — вам есть чего опасаться. Маг запутывал след, но, по всей вероятности, он направился к поместью Гередьеса. Этот лорд явно задумал что-то недоброе, так что не отпускайте от себя того громилу, — он кивнул на Жевьера.
Невеньен обернулась к мужчине, который четверть часа назад ее ужасно раздражал, и подавила внезапное желание придвинуться к нему поближе. Ламан и Дазьен были правы, а она насмехалась над ними. О, первозданный Хаос… Невеньен сцепила руки и глубоко вдохнула. Зря она обрадовалась, что у Иньита не будет плохих новостей. И зря отказалась от предложения принести стул.
— Моя королева, не волнуйтесь. Мы защитим вас.
Мягкий голос Иньита подействовал на нее успокаивающе. Акельен никогда не говорил с ней так и не беспокоился за нее. Возможно, потому что знал — сама по себе эта сопливая девчонка никому не нужна. А Иньит…
— Спасибо, лорд Иньит, — вздохнула Невеньен. — Я очень рада, что вы дорожите моей жизнью. Но посмею заметить, что моего мужа, которым все тоже очень дорожили, так и не удалось уберечь.
И снова тон лорда кардинально изменился, став насмешливым.
— Моя прекрасная Невеньен, я уже сказал, что если бы вас намеревались убрать с дороги, то давно бы так и сделали. Вы считаете, что, сбежав к родителям, избавитесь от угрозы? Не надейтесь. Ваши враги о вас не забудут. Подумайте о том, кому достанутся солдаты, — он вытянул руки, как будто охватывая тренировочную площадку, — эти и те, кого нам могут прислать наши союзники. Неужели вы отдадите их Тэрьину или Гередьесу? Или лучше наконец-то взять эту силу и перестать быть куклой, которая движется лишь тогда, когда ее переставит чья-то рука? И перестаньте бояться покушения, — уже мягче добавил он. — Мы найдем "шестого мага". Мы вас защитим и уничтожим всех ваших врагов.
Невеньен в смятении посмотрела на него. Она полагала, что Лэмьет ее понимает? Нет, Иньит — вот кто видит ее насквозь. И он… Заботится о ней?